Türkiye'nin Bilionera şarkısıyla tanıdığı Romen güzeli Otilia, adını yeniden ünlü popçu Serdar Ortaç'ın 'Balım' klibi ile duyurmaya başladı. Her kanalda karşımıza çıkan klip ve Otilia büyük ilgi görürken, Romen güzeli Otilia'nın Bilionera şarkısının Türkçesi için çalıştığı öğrenildi. İşte Serdar Ortaç'ın klibinde güzelliğiyle dikkat çeken Otilia...

Bir yılı aşkın süredir bıkmadan bu şarkıyı dinliyoruz: Her türlü modifiye arabanın içinden taşan, envai çeşit magazin programında fon müziği olarak kullanılan, sahil şeridindeki köpük partilerinde çalan, bizi seksi şarkıcı Otilia’yla tanıştıran ‘Bilionera’.

Eğer çıkaramayanlarınız varsa -ki düşük bir ihtimal- hemen hatırlatalım: 23 yaşındaki Romen şarkıcı, kırmızı kombinezonu ve mayokinisiyle havuzda, suların içinde ‘Ven paca ven paca, y ahora’  nidalarıyla dans ediyor. Bu kısım halk arasında ‘Demba ba demba ba ya-oraaa’ olarak da anılıyor.

O şarkıyla dünya çapında tanınsa da, Türk hayranlarının kalbinde ayrı bir taht kurdu Otilia. Serdar Ortaç’la ‘Balım’ adlı bir düet yaparak yerini sağlamlaştırdı. Durum böyle olunca Yalova’dan Avşa Adası’na, Kumburgaz’dan Didim’e içinde ‘yazlık disko’ olan her türlü beldemizden oluşan bir Türkiye turnesine çıkması da farz oldu. Biz onunla bu turnenin ‘Büyükçekmece’ ayağında buluştuk. Büyükçekmece Kültür ve Sanat Festivali’nin konuğu olarak gelmiş, oradan da yola devam. Konser mekânının kulisinde buluşmak için sözleştik.

TANRI İSTEDİ DİYE BURADA SEVİLDİM

Kuliste bir nevi Aksaray ambiyansı var: Lame-gümüşrengi perdelerle kaplı, bir kenarında kırık dökük bir duşakabin, yer-duvar her yer beyaz karo. Otilia ve onun kadar güzel olan dansçıları, plastik sandalyelere kurulmuş. Önlerinde içecekler, kuruyemiş, cips türü şeyler. Hepsinde jean şort, dolgu topuk, enteresan desenli atletler, ağır makyajlar. Türkiye’yi ne kadar sevdiğiyle başlıyor söze: “Bu ülkeye âşığım. Her hafta buradayım neredeyse. Önümüzdeki hafta Ayvalık’a, sonraki hafta ‘Kuşabaşi’ne gideceğim (tercümesi: Kuşadası). Yaz sonuna kadar da böyle devam edecek.”


YouTube’da video ekleyen Türkler neredeyse Romenlerden fazla... Nedir bu aşkın kaynağı? Şöyle diyor: “Belki Tanrı böyle istedi, belki karma... Küçüklüğümden beri Türk kültürüne ilgim vardı. Bir şeyler çekti herhalde.” Hayran kitlesini ‘spiritüel’ meselelere bağlasa da Inna ve Alexandra Stan gibi Romen yıldızların ülkemizdeki popülerliğini soruyorum. O zaman daha realist bir bakış açısıyla yaklaşıyor: “Şarkılar kıvrak, tempolu. Akılda kalıcı. Altyapıları Türk müzik zevkiyle benzerlikler gösteriyor. En önemlisi şarkıcılarımız seksi, güzel, çekici. İşte size harika bir kombinasyon. Bu işin satmaması mümkün mü?” Seks satar yani... Omuzlarını silkiyor: “Seksi olmakta kötü bir şey yok.” Kendi tarzını da ‘seksi ve güzel’ olarak tanımlasa da şu faktörü eklemeyi de ihmal etmiyor: “Her zaman doğallıktan yanayım. O kadar süslü değilim. Ve sıcakkanlıyım.”

Sezar’ın hakkı Sezar’a, gerçekten güzel bir kız Otilia. Yüzündeki sahne makyajının altında da eminim ki doğal bir güzellik yatıyor. Ama sıcakkanlılık? Otilia, biraz ‘Japon İşi’ filmindeki ‘robot Fatma Girik’ tadında. Sorulara donuk bir şekilde gülümseyerek cevap veriyor, cümlesi biter bitmez somurtuyor. Arada çevresine sinirli sinirli söylenmeyi de ihmal etmiyor. Sonra yine robot gülümsemesiyle devam ediyor.

Serdar Ortaç’la düetine geliyoruz: “Birkaç ay önce ekibi benimle iletişime geçti. Birlikte ‘Bilionera’nın Türkçesini yapacaktık. Ama sonra vazgeçtik, onun yerine ‘Balım’ı yaptık. Gelecekte de birlikte başka düetler yapmayı planlıyoruz. Bilionera’nın Türkçesini yapma fikri de aklıma yattı, o da eylül ayında radyolarda çalacak. Sözleri hazır.”

Bilionera’nın Türkçesi mi? Sözleri biraz mırıldanmasını rica ediyorum: “Sakın ola kalbini korkak alıştırma/Gidiyorsun ama gözün hep buralarda/Kötüye hiç yorma, sebebini sorma/Gel bana gel bana...” Sözler Serdar Ortaç’ın değil, kendi ekibinden biri yazmış. Söylerken Türkçesi de oldukça düzgün. ‘Bilionera’nın da İspanyolca/İngilizce olduğunu anımsıyorum. Şarkı söylerken bir hayli akıcı olmasına rağmen, konuşurken İngilizcesi kırık dökük. Sırrı papağan gibi ezberlemesi: “Hafızam kuvvetli. Başka dilde şarkı söylemek için o dili bilmem gerekmiyor. Dinleye dinleye öğreniyorum.” Peki, Türkçe ‘Bilionera’nın klibi de bu kadar seksi olacak mı? Şarkıcı, kararsız: “Burada işler daha farklı. Mesela ‘Balım’ın klibinin iki versiyonu var. İnternet versiyonunda elbisemin yanındaki transparan detayları gösteriyoruz. Ama televizyon için hazırladığımız versiyonda o bölümleri kestik. Yayımlanmaz diye düşündük.”



BİR KIZ, GÜZEL BİR KIZI DİNLEMEKTEN HOŞLANMAZ

Tabii ki ‘aşka ayıracak vakti yok, kendisini tamamen işine adadı.’ Bir erkekte aradığı tek özellik ‘iyi kalplilik’ hayattaki amacı da ‘sanatında daha iyi olmak’. Bu klişeleri ardı ardına sıraladıktan sonra Tarkan ve Serdar Ortaç’ı çok sevdiğini söylüyor. Kadın şarkıcılarla işi olmazmış, nedeni: “Bir kız asla diğer güzel bir kızı dinlemekten hoşlanmaz.” 

Kulisten çıkıyoruz, sırada fotoğraf faslı var. Şarkıcı, fotoğrafçımız Emre Yunusoğlu’nun içini bir hayli daralttıktan sonra sahneye yollanıyor. Olanı biteni seyreden bir amca ne hikmetse yanıma gelip “Kameralara gülümsüyor, çevreye somurtuyor. Çok yanlış bir davranış” gibi çıkarımda bulunuyor. Derince nefes alıyor ve ekliyor: “Ama güzel kız!” E, doğru söze ne denir?

123 MİLYON TIK

1992 yılında Romanya’nın Suceava ilçesinde doğdu. Romanya Ulusal Kolej’de eğitim aldı, şarkıcılığa 17 yaşında başladı. 2012’de ‘All The Stars’ şarkısıyla çıkış yaptı, ilk sahne adı Bijue’ydu. Amerika’da aynı isimde bir şarkıcı olduğu öğrenilince 2013’te ‘Otilia’ olarak değiştirdi. Aynı yıl ‘French Kiss’ ‘Russian Dream’ ve ‘On Fire’ şarkılarını piyasaya sürdü. 2014 şubatında yayınladığı, dünya listelerinde hit olan şarkısı ‘Bilionera’ internette muhtelif kanallarda 123 milyonun üzerinde tıklandı.